🌟 꿩 먹고 알 먹는다[먹기]

Proverbio

1. 한 가지 일로 두 가지 이상의 이익을 보다.

1. COMER EL FAISÁN Y EL HUEVO: Tener dos o más beneficios con un sólo trabajo.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 신문의 낱말 퍼즐은 풀면서 몰랐던 것도 배우고, 또 푸짐한 상품을 받을 수도 있으니 그야말로 꿩 먹고 알 먹기이다.
    The word puzzle in the newspaper is simply pheasant and egg-eating because you can learn things you didn't know while solving them and get a generous gift.

꿩 먹고 알 먹는다[먹기]: eat[eating] a pheasant and its eggs; kill two birds with one stone,キジを食べ卵も食べる。一石二鳥。一挙両得,manger un faisan et son œuf,comer el faisán y el huevo,يضرب عصفورين بحجر واحد,(хадмал орч.) гургуулыг ч идэж, өндгийг нь ч хүртэх; нэг сумаар хоёр туулай буудах,(Ăn chim trĩ và ăn luôn cả trứng), một công hai việc,(ป.ต.)กินทั้งเนื้อไก่ฟ้าและได้กินไข่ของไก่ฟ้าด้วย ; ยิงปืนนัดเดียว ได้นกสองตัว, จับปลาสองมือ,sekali mendayung dua tiga pulau terlampaui,(досл.) съесть фазана и заодно его яйца; одним выстрелом убить двух зайцев,又吃野鸡又吃蛋;一箭双雕;一举两得,

💕Start 꿩먹고알먹는다먹기 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Ley (42) Asuntos sociales (67) Intercambiando datos personales (46) Tarea doméstica (48) Expresando horas (82) Ciencia y Tecnología (91) Expresando emociones/sentimientos (41) Deporte (88) En instituciones públicas (59) Describiendo ubicaciones (70) Asuntos medioambientales (226) Agradeciendo (8) Describiendo la apariencia física (97) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Arte (76) Mirando películas (105) Haciendo saludos (17) Contando episodios de errores (28) Vida en Corea (16) Fijando citas (4) Política (149) Vida escolar (208) Vida laboral (197) Arte (23) Medios de comunicación (47) Educación (151) Apariencia (121) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Noviazgo y matrimonio (19) En instituciones públicas (8)